I ragazzi ringraziano i fans!!
In inglese
In tedesco
______________________________________________________________
Intervista dal Red Carpet con Joss Stone
Red Carpet - intervista con Kenza
Hasselhoff saluta Georg!!!
La perfezione di Gustav
Bill pochi istanti prima della performance e il suo inizio
Tom&Georg pochi istanti prima della performance e l'inizio
Traduzione dell'intervista con Pete WentzPete: Bene, mi trovo con una band che ovviamente, voi, conoscete e voi ragazzi avete appena vinto un premio. I Tokio Hotel.
Bill/Tom: Ciao… ciao
Pete: Come state?
Bill: Bene, bene.
Tom: Molto bene, ora!
Bill: Senza parole, siamo senza parole.
Pete: Come è stato? Voglio dire cosa pensavate quando avete vinto il premio? Emozioni? Eravate emozionati?
Bill: Non lo so. Sì sono molto nervoso primo di un qualsiasi show, ero seduto lì e … non lo so. Credo che non pesavo nulla.
Tom: Sì.
Bill: E’ pazzesco, è una cosa pazzesca.
Pete: come lo sono i tuoi capelli? Sono incredibili.
Bill: Hai bisogno di tantissima lacca, ogni giorno. Perciò sì, non è molto buono per i ragazzi però lo devo sopportare.
Pete: L’immagino. Bene ora giocheremo un piccolo gioco. Il mio tedesco è pessimo.
Bill: E il nostro inglese è pessimo.
Pete: Oh. Possiamo guardare lo schermo un attimo? Possiamo guardare lo schermo del Graffiti? Andiamo potete farlo… o no. Bene ragazzi ho qui scritte alcune cose per dirvi, in tedesco. Ci proverò.
Bill: Bene
Pete: Ditemi la pronuncia e lo dirò io.
[Cerca di parlare tedesco]
Bill: Qual è stata l’ultima parola? Ah! E’ andata bene.
Pete: Cosa significa?
Tom: Significa sono un… sono un ragazzo molto figo e sporco.
Bill: Sexy
Tom: Sexy
Pete: Come dite…? (chi ha fatto una scorreggia?)
Tom: Molto bene, molto bene, sicuramente è stato Georg.
Pete: Si? Georg lo fa?
Tom: E’ terribile
Pete: Bene ora voglio imparare a dire “ il mio pene è uno lanciafiamme”
Tom: Un cosa?
Pete: Un lanciafiamme
Bill: Bene. "Mein penis ist ein Flammenwerfer". Perfetto.
Pete: A mia moglie piacerà
Tom: Sì! "Mein penis ist ein Flammenwerfer". E dovresti sapere dire anche “mostrami la tua vagina”
Pete: E cosa significa?
Tom: Lo devi solo dire alle ragazze carine.
Pete: Bene insegnatemelo un’altra volta, suona come se fosse qualcosa molto hot. State rimanendo con me?
Bill: No lei ti insegnerà qualcos’altro dopo.
Tom: Sì potrai vedere qualcosa.
Pete: Bene. Quale sono i vostri piani per il resto dell’anno?
Bill: Cominceremo il tour europeo, l’anno prossimo faremmo un tour molto grande, dopodichè andremmo anche in Messico.
Tom: Messico, è corretto
Bill: E faremo alcune cose, però basicamente tutto riguarda il tour.
Pete: Questo disco. Continuerete la promozione?
Bill: Sì, sì infatti abbiamo suonato il secondo singolo per la prima vota questa sera… “World Behind My Wall”
Pete: Impressionante. Molto bene
Bill: Dobbiamo registrare il prossimo video con lei
Tom: Sì, lo dobbiamo ancora registrare
Pete: Di chi sono le idee per i vostri video?
Bill: Credo che siamo sempre noi perché quando scriviamo abbiamo un’immagine di essa in mente e allora ci riuniamo tutti e produciamo il video
Pete: Ricordo la prima volta che siete stati in MTV, eravate grandi in Germania però ve ne siete andati molto presto. Potresti raccomandarmi qualche posto in Berlino?
Bill: In Berlino?
Tom: Un posto in Berlino?
Bill: Mmm non lo so non siamo di Berlino, viviamo ad Amburgo.
Pete: Bene, allora di Amburgo
Bill e Tom: [Dicono il nome di un quartiere famoso di Amburgo]
Tom: Lì troverai molte ragazze belle.
Bill:Sì, si trovano per strada. E’ molto bello
Pete: E’ pazzesco?
Bill e tom: Sì
Pete: Vi siete trovati qualche volta con alcuna di loro?
Tom: Però Berlino è incredibile per le feste. Per cui aspettiamo l’afterparty degli EMA per andarci.
Pete: E’ vero. E a quale festa andate?
Tom: Credo che a quella dell’Universal, forse.
Pete: Sì, la festa dell’Universal. Credo che Jay sarà lì, saranno lì anche i Tokio Hotel. Ora noi ritorniamo allo show e dopo ritornerete con me. Pace e Tokio Hotel.
Traduzione by
Tatitha
Trovate qui 2 video dei Backstage!
Edited by •__Ich Bin Da - 17/11/2009, 22:15