Oliver Tanson Interview with Tokio Hote, Esch (Lussemourgo) - 22.02.2010

« Older   Newer »
  Share  
•__Ich Bin Da
view post Posted on 6/9/2010, 19:52






LINK || DOWNLOAD



Purtroppo non ci sono le domande e non capisco lo spagnolo. Per ora posto le risposte, ma arriveranno presto anche le domande ^^

Bill: Siamo estremamente nervosi. Intendo, siamo sempre estremamente nervosi e il nervosismo non se ne va mai. Credo sia parte integrante di tutto ciò. Certamente si è sempre nervosi quando si parla sul palco e appena ci si sale e tutto inizia, allora ci si rilassa abbastanza velocemente sul palco, ed effettivamente ci si diverte. A ogni modo, bisogna dire che prima di tutto si è nervosi.

Bill: Stavolta la grande differenza è che abbiamo il nostro palco personale con noi. Beh, sì, è fondamentalmente questo che fa la differenza. Se si usa il palco che trovi lì, quello del palazzetto insomma, di sicuro si risparmia, visto che non bisogna spostarlo da una parte all’altra. E stavolta abbiamo portato il nostro palco con noi ovunque. Infatti è un po’ più elaborato.

Bill: Se ripenso ai tempi in cui ero ancora un bambino, tipo 7 o 8 anni, andavo sempre ai concerti di Nena e cose del genere, sotto la pioggia e tutto il resto.
Tom: Durante l’ultima fase della produzione del nostro album, che è durata circa un anno, io e Georg ci siamo presi due settimane per noi e siamo andati sotto casa di Jessica Alba con una tenda e ci siamo accampati lì. No, non dava un concerto. Non ha nemmeno aperto la porta, quindi non è stato molto un successo, ma sono cose che bisogna fare nella vita.
Bill: In particolare Tom e io sappiamo bene com’è evocare l’odio tremendo delle persone più grandi anche quando si è ancora piccoli. È anche una delle cose che più ci ha divertiti, più che essere stata una brutta cosa. Inoltre, non saremmo qui se non ci fossero state queste persone. Quindi, siamo loro anche abbastanza grati.

Bill: Generalmente la gente ci odia o ci ama, ci sono rare vie di mezzo… Beh, Tom e io siamo cresciuti così. Nel senso, anche quando non facevamo musica. Tutto ciò che dovevamo fare era prendere l’autobus per andare a scuola e lo stesso accadeva lì. Quindi, ehm, è una cosa cui ci siamo decisamente abituati.
Buona domanda! Come si può guadagnare di più essendo un musicista oggi? È… difficile, devo dire.
Tom: Noi stessi abbiamo un problema del genere, ehm, certamente spendiamo molto denaro per la produzione del tour, e quindi non guadagniamo poi troppo dal tour o dai CD.
Bill: E quindi, per arrotondare, Georg ha dovuto prostituirsi per qualche giorno. [ride] Quindi ecco, sta bazzicando anche le strade ultimamente.
Georg: Bill è il mio miglior cliente, a ogni modo.
Bill: Esatto, [ride]

Bill: Credo sia davvero solo merda, specialmente per i ragazzi che stanno uscendo ora. Intendo, avere un contratto è bello e devi per forza per sfondare al giorno d’oggi. Credo sia sempre più difficile perché la gente ci investe poco, certamente. Infatti quando vedo anche i nostri risultati nelle vendite…
Tom: [ride] Sì, esatto.
Bill: Possiamo… Lo sappiamo.

Bill: Certamente possiamo parlare degli ultimi cinque anni, in particolar modo, quindi quando dai uno sguardo alle case discografiche ci sono uomini grandi che stanno di fronte alle loro scrivanie a urlare. Intendo, è davvero così, e è stato facile seguirli negli ultimi cinque anni.
Tom: Quando si riceveva il platino in Germania 10 anni fa? Credo probabilmente con 2 milioni di copie vendute, credo, no?
Bill: Probabilmente sì.
Tom: Adesso circa 200.000, vero? O qualcosa del genere.

Tom: Abbiamo anche fatto l’errore… In che senso l’errore? A ogni modo lo rifarei sempre. In qualche modo non abbiamo mai fatto cose come contratti pubblicitari o qualcosa del genere, in cui dire “Beh, forza. Facciamolo per avere del denaro in più in qualsiasi modo.” O “Facciamo uscire un Tokio Hotel Lollipop”. O qualcosa del genere. Ce ne siamo sempre guardati bene. Avremmo potuto, ma non ci interessava. Ci siamo focalizzati di più sui tour, sugli album, e allo stesso tempo abbiamo lasciato indietro tutto quello che poteva essere lasciato indietro.

Bill: Qual è il desiderio per? Beh, decisamente desideriamo andare in Asia.
Tom: Lì le persone comprano di nuovo i CD e l’industria della musica fiorisce di nuovo. [ride]
Bill: Esatto. Speriamo in meno download irregolari per tutti.

Bill: Ehi, siamo i Tokio Hotel e abbiamo appena fatto un’intervista con Oliver ed è stata…
Georg & Tom: Okay, okay, simpatica.
Bill: Super, forte, fantastica.

Traduzione

Edited by •__Ich Bin Da - 8/9/2010, 21:36
 
Top
•__Ich Bin Da
view post Posted on 8/9/2010, 20:37




Aggiornato
con traduzione

 
Top
1 replies since 6/9/2010, 19:52   104 views
  Share